Les différentes formules de politesse en Anglais

Il y a différentes formules de politesse en anglais. En effet, les Anglophones les utilisent souvent lorsqu’ils s’expriment. Pour eux il est normal de dire “s’il te plaît”, “merci” ce que nous, nous appelons “mots magiques”. Il est tout aussi important pour eux de dire “bonjour” et “au revoir”.

Nous allons donc aborder les différentes formules de politesse en anglais et apprendre à utiliser les bonnes formules pour :

Saluer quelqu’un

Dire bonjour, bonsoir fait parti intégrante de la vie d’un anglophone. Selon le moment de la journée, la personne qu’il rencontre, il n’utilisera pas le même terme, un peu comme nous en fin de compte.

J’ai consacré tout un article sur l’art de saluer quelqu’un en anglais, clique ici pour le lire.

Remercier quelqu’un

Il n’existe pas qu’une seule manière de dire merci en anglais. La langue anglaise est très riche là aussi :

Thank you (Merci) Thanks so much (Merci beaucoup)
Thank you very much (Merci beaucoup) Thank you so much (Merci beaucoup)
Thanks (Merci plus familier) How can I ever thank you ? (Comment pourrais-je te / vous remercier ?
Thanks a lot (Merci beaucoup) That’s so sweet of you (C’est tellement gentil de ta / votre part)
Thanks for everything (Merci pour tout)

Dire “De rien”

Pour dire de rien en anglais il y a aussi de nombreuses expressions. Toutes ne se traduisent pas par De rien mais elles sont utilisées dans cette situation. La manière la plus commune reste You’re welcome mais tu peux en mémoriser d’autres pour épater la galerie Winking smile. Il ne te reste plus qu’à choisir dans la liste ci-dessous.

Bien sûr, les anglophones contractent souvent le pronom sujet avec Be ou have. Tu entendras plus souvent That’s alright que that is alright.

You are welcome / you’re welcome (je t’/ vous en prie) Anytime (C’est quand tu veux)
You are very welcome (je t’/ vous en prie) No worries (C’est normal, familier)
You are quite welcome (Je t’/ vous en prie) That’s alright (Ce n’est rien)
You are most welcome (Je t’/ vous en prie) That’s okay (Ce n’est rien)
Not at all (Aucun problème) It’s no big deal (Ce n’est rien)
My pleasure (Tout le plaisir est pour moi) Pleasure is all mine (Tout le plaisir est pour moi)
I am happy to help (Je suis content(e) de t’aider) Sure (De rien)
It’s nothing (Ce n’est rien) No problemo (pas de problèmes plus familier)
No problem (Pas de problèmes) Not a problem (Aucun problème)
You would have done the same for me (Tu aurais / Vous auriez fait la même chose à ma place)

S’excuser

Tu connais forcément le terme sorry qui veut dire désolé et qui est très fréquemment utilisé en anglais. Mais, il n’est pas le seul. J’y ai consacré un article, clique ici pour le lire.

Demander quelque chose

Would you mind + Ving (Est-ce que cela te /vous dérangerait ) Could you + Base verbale (Pourrais-tu / pourriez-vous)
How about + Ving ( Que dirais-tu /diriez-vous) Could I + Base verbale (Pourrais-je)
Would it be alright if + Pronom sujet (Serait-il possible) May I + Base verbale (Pourrais-je mais encore plus polie qu’avec Could)
I wonder if + pronom sujet (Je me demande si) Do you mind + Ving (Est-ce que cela te / vous dérangerait)
I was wondering if + pronom sujet (Je me demandais si) Please (S’il te / vous plaît)

Dire “au revoir”

Dire au revoir en anglais dépend du moment de la journée (matin, soir), du lien avec la personne à qui on le dit (adulte, enfant, proche ou non). Tu peux consulter mon article sur les différentes salutations en anglais.

En résumé, les formules de politesses sont nombreuses mais aussi très importante pour les anglophones. Il n’existe pas une seule manière de dire Bonjour, merci, de rien, ou au revoir en anglais. Cet article en donne quelques exemples très utilisés mais bien sûr cet liste n’est pas exhaustive.

Tu as aimé cet article, laisse moi un commentaire. Tu as une remarque à me faire, laisse moi un commentaire.

Spread the English language

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *